xxx  Naming  Conventions  Flight  controllers  and  their  flight  director  can  hold  whole  conversations  awash  in  acronyms  or  “NASA  speak.”  Throughout  the  book,  we  have  tried  to  use  as  few  acronyms  as  possible.  Unfortunately,  it  is  not  possible  to  tell  the  story  of  the  ISS  without  referencing  many  of  the  common  terms.  This  will  be  explained,  when  used.  A  complete  list  can  be  found  in  the  Appendix.  Another  challenge  with  this  topic  is  that  it  is  international.  Under  NASA  integration,  all  operations  on  the  USOS  are  conducted  in  English.  All  procedures,  labels,  and  even  discussions  with  the  astronauts  use  English.  An  exception  to  this  rule  are  the  Russians.  All  of  their  systems,  flight  control  operations,  and  cosmonauts  use  Russian  and,  of  course,  the  Cyrillic  alphabet.  Critical  systems  or  emergency  procedures  are  marked  in  both.  The  US  FCT  needs  to  be  versed  to  some  extent  in  Russian,  since  it  is  used  when  communicating  with  their  counterparts.  Thus,  everything  on  the  Russian  Segment  may  have  a  Russian  name,  a  Cyrillic  acronym,  an  English  transliteration,  and  an  English  acronym.  Brackets  are  placed  around  the  letters  to  indicate  a  transliteration  from  regular  English  acronym.  For  example,  the  central  computer  on  the  Russian  Segment  (Table  4),  which  is  shown  in  Chapter  3,  interfaces  with  the  main  computer  on  the  USOS.  This  book  will  use  the  English  acronym.  Table  4.  Example  of  Russian-English  Acronym  Reference  Russian  Name  Russian  Cyrillic  Acronym  Translation  English  Transliteration  English  Acronym  Служебный  модуль  центрального  компьютера  (Sluzhebnyy  modul’  tsentral’nogo  komp’yutera)  ЦВМ  Service  Module  Central  Computer  [TsVM]  SMCC  Book  Layout  This  book  is  comprised  of  two  types  of  chapters.  Ten  chapters  provide  an  overview  of  the  key  systems  on  the  ISS.  These  are  the  computer,  communications,  thermal  control,  life  support,  power,  structures,  and  motion  control  systems.  Each  one  of  these  is  critical  to  supporting  the  crew  and  the  other  systems  so  that  the  ISS  can  continue  to  operate.  Additional  technical  detail  can  be  found  in  Chamitoff  and  Vadali  (2018).  Although  one  would  not  consider  them  core  systems,  the  planning,  robotics,  and  EVA  (i.e.,  spacewalking)  functions  are  extremely  critical  to  the  construction  and  operation  of  the  space  station.  These  systems  are  therefore  included  in  the  technical  chapters.  These  chapters  provide  the  foundations  for  the  remaining  “Day  in  the  Life”  chapters,  which  detail  the  operations  of  the  ISS  by  the  FCT.  Each  Day  in  the  Life  chapter  focuses  on  a  theme  in  the  area  of  operations.  The  themes  will  cover  the  routine  operations  of  the  space  station—though  it  might  be  argued  that  nothing  is  routine  in  space—  and  the  unusual  or  contingency  operations.  Change  supported  by  flexibility  and  adaptability  make  up  the  reality  of  operating  a  complex  vehicle  in  space.  Chapter  2  describes  the  day-to-day  life  during  the  time  an  increment  crew  is  on  the  ISS,  whereas  Chapter  4,  The  Making  of  a  Mission,  describes  the  process  of  putting  together  and  executing  major  missions  using  a  shuttle  assembly  flight  for  illustration.  A  specific  example  of  change  is  discussed  in  “Brain  Transplants”  of  the  ISS  (Chapter  6)  where,  as  with  terrestrial  desktops,  laptops,  and  smartphones,  the  software  that  is  operating  the  vehicle  is  completely  updated.  Low-Earth  orbit  is  a  dangerous  place  for  many  reasons,  but  most  notably  due  to  a  large  amount  of  debris  that,  if  it  struck  the  ISS,  could  kill  the  crew.  Therefore,  the  FCT  continuously  monitors  this  debris  and  occasionally  maneuvers  the  space  station  out  of  the  way,  as  described  in  Chapter  8.  Training  is  critical,  and  Chapter  10  provides  a  small  flavor  of  that  world  from  the  viewpoint  of  the  team  members  as  they  simulate  life  and  death  on  the  station.  Flight  controllers  have  to  spend  a  great  deal  of  time  planning  for  the  unexpected  and  preparing  for  contingencies  that,  if  things  go  well,  may  never  be  needed.  Having  the  crew  members  abandon  the  station  and  come  home  in  order  to  save  their  lives  is  one  of  
Purchased by unknown, nofirst nolast From: Scampersandbox (scampersandbox.tizrapublisher.com)
 
            




















































































































































































































































































































































































































































